نزار حنا الديراني يترجم بعض قصائد شربل بعيني الى السريانية


من الشعر العربي المعاصر"... كتاب جديد للأديب نزار حنا الديراني

عنكاوا كوم – خاص

ضمن منشورات اتحاد الادباء والكتاب السريان وعلى نفقة مؤسسة الهدف للصحافة والطباعة والنشر، صدر، حديثاً، للأديب نزار حنا الديراني، كتاب الجديد حمل عنوان "من الشعر العربي المعاصر – ترجمة".
يقع الكتاب في 96 صفحة من حجمA5 ويضم بين دفتيه ترجمة للشعراء، وديع سعادة، سعدي يوسف، نزار قباني، سعاد الصباح، ياسين طه حافظ، سامي مهدي، علي جعفر العلاق، الفرد سمعان، زهير بردى، شربل بعيني.
جدير ذكره ان الشاعر نزار حنا كان قد اصدر ترجمة لمجموعة شعرية اخرى للشعراء العرب، وُسمت بـ "من الشعر العربي الحديث" بالاضافة الى 15 كتاب اخر، تفاوتت بين مجموعات شعرية ودراسات ادبية واخرى متفرقة.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق